⦁ El “Acta de Independencia” se imprimió en tres idiomas: español, aymará y guaraní ¿Por qué lo habrán hecho de este modo?.
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
El Acta de Independencia sancionada en el histórico Congreso de Tucumán en 1816, escrita en idioma español, fue traducida al quechua, aymará y guaraní para divulgarla entre la población criolla y aborigen de la región y sumarlos a la lucha contra la corona española.
El ''Acta de Independencia'' se imprimió en tres idiomas para fomentar la inclusión, es decir, con esto se indicaba que todos los habitantes del territorio eran independientes. De esta manera se promovía la lucha social y la igualdad.
En la actualidad, el guaraní (en Paraguay) sigue siendo un idioma de mucha importancia por las grandes atribuciones de esta cultura tanto en el periodo prehispánico como en el periodo independista.
Recordemos que con la independencia se buscaba, también, justicia para los pueblos indígenas.
Mira más sobre esto en https://brainly.lat/tarea/1717441.