Dónde y cómo se originó el término abya Yala (ayuda porfavor)
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Abya Yala, que significa Tierra Madura, Tierra Viva o Tierra en Florecimiento, fue el término utilizado por los Kuna, pueblo origi- nario que habita en Colombia y Panamá, para designar al territorio comprendido por el Continente Americano. ... Tal como su título indica, Abya Yala Wawgeykuna.
Explicación:
Respuesta:
Abya Yala es el nombre más antiguo hasta ahora conocido para referirse al vasto territorio americano. Literalmente significaría tierra en plena madurez o tierra de sangre vital. Las naciones americanas tenían una idea de continente propia definiéndolo como la tierra no separable de lo humano. Una idea denominada vitalista, opuesta a la europea basada en la división abstracta de la tierra como un objeto para medir. De ahí que la idea occidental de continente abstracto y aritméticamente separado por líneas sería inaceptable para esas naciones pues lo que existiría según el criterio original es un territorio donde el hombre y sus creencias, ambos, son parte de la tierra física y se nutren de ella, tanto como una montaña o una cordillera. Este criterio no fue aprehendido o englobado nunca por los colonos. De hecho nunca fue tenido en cuenta para reiterar un criterio occidental de continente como ente abstracto o distinto de lo humano. Se trata de dos conceptos de continente que nunca podrán conciliarse: son inconmensurables porque vienen de dos culturas distintas.
El nombre Abya yala fue dado por el pueblo guna o Cuna en Panamá y en Colombia, la población Guna Yala del actual Panamá, antes del arribo de Cristóbal Colón y la colonización por parte de los europeos. Bajo un consenso histórico hecho en la actualidad entre naciones originarias dicho nombre ha sido reiterado hoy ampliamente por la mayoría de las mismas como el nombre oficial del continente ancestral en oposición al italianismo o nombre extranjero «América». Diversas civilizaciones también le dieron otros distintos nombres al territorio en sus respectivos idiomas de acuerdo con sus propias visiones culturales específicas análogas al concepto de continente (Mayab en el caso de los mayas de la actual península de Yucatán), visiones que no se identificaban con la idea española del mismo.[1]
Actualmente, en diferentes organizaciones, comunidades, instituciones indígenas y representantes de ellas de todo el continente prefieren su uso para referirse al territorio continental, en vez del término América. El uso de este nombre es asumido como una posición histórica y política por quienes lo usan, explicando que el nombre "América" o la expresión "Nuevo Mundo" serían propias de los colonizadores europeos y no de los pueblos originarios del continente americano