Diálogos en inglés preguntando costos de cosas
Doy 10 pts
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
CL: Can I try it on?
Me lo puedo probar
DEP: Of course, the fitting room is here.
Por supuesto, el probador está por aquí.
El hombre va al probador y sale con el suéter puesto.
DEP: How does it fit?
¿Que tal le queda?
CL: It’s a little tight, have you got the next size up?
Me aprieta un poco ¿tienen una talla más?
El dependiente le da otro suéter.
CL: Excellent… I’ll take it.
Muy bien… me lo llevo.
DEP: Ok… por favor paga en caja, te acompaño.
Vale… pague en caja… le acompaño.
Llegan a la caja.
DEP: Would you like to pay by credit card or in cash, sir?
¿Le gustaría pagar con tarjeta de crédito o en efectivo, señor?
CL: In cash. Sorry I only have a 500 euro note… is that okay?
En efectivo. Perdón pero sólo tengo un billete de 500 euros ¿Está bien?
DEP: No problem. Here’s your change and your receipt, you have fourteen days to return it if you want a refund.
Ningún problema. Aquí está su cambio y el ticket, tiene catorce días para devolverlo si quiere un reembolso.
CL: Ok, thanks very much… by the way… would you like to share an English breakfast with me in my hotel tomorrow morning?
Gracias, por cierto ¿te gustaría compartir un desayuno inglés conmigo mañana por la mañana en mi hotel?
DEP: Look, sir, I don’t like English breakfast s or English men. NEXT!
Mira señor, a mi no me gustan los desayunos ingleses ni los hombres ingleses. Que tengas un buen día
Explicación:
CL: ¿Puedo probármelo?
Me lo puedo probar
DEP: Por supuesto, el probador está aquí.
Por supuesto, el probador está por aquí.
El hombre va al probador y sale con el suéter puesto.
DEP: ¿Cómo encaja?
¿Que tal le queda?
CL: Está un poco ajustado, ¿tienes la siguiente talla más?
Me aprieta un poco ¿tienen una talla más?
El dependiente le da otro suéter.
CL: Excelente ... lo aceptaré.
Muy bien… me lo llevo.
DEP: Ok… por favor paga en caja, te acompaño.
Vale… pague en caja… le acompaño.
Llegan a la caja.
DEP: ¿Le gustaría pagar con tarjeta de crédito o en efectivo, señor?
¿Le gustaría pagar con tarjeta de crédito o en efectivo, señor?
CL: En efectivo. Lo siento, solo tengo un billete de 500 euros ... ¿está bien?
En efectivo. Perdón pero sólo tengo un billete de 500 euros ¿Está bien?
DEP: No hay problema. Aquí está su cambio y su recibo, tiene catorce días para devolverlo si desea un reembolso.
Ningún problema. Aquí está su cambio y el ticket, tiene catorce días para devolverlo si quiere un reembolso.
CL: Ok, muchas gracias… por cierto… ¿te gustaría compartir un desayuno inglés conmigo en mi hotel mañana por la mañana?
Gracias, por cierto ¿te gustaría compartir un desayuno inglés conmigo mañana por la mañana en mi hotel?
DEP: Mire, señor, no me gustan los desayunos ingleses ni los hombres ingleses. ¡SIGUIENTE!
Mira señor, a mi no me gustan los desayunos ingleses ni los hombres ingleses. Que tengas un buen día
hay esta en ingles y en español perdona que sea un poco largo me das corona plisssssss