Inglés, pregunta formulada por sarahithp, hace 10 meses

cuantos tipos de cognados existen

Respuestas a la pregunta

Contestado por as4927838
0

Respuesta:

Important (importante)

Necessary (necesario)

Interesting (interesante)

Difficult (difícil)

Example (ejemplo)

Translate (traducir)

Comstruction (construcción

Explicación:

ejemplos:

Pretend: la tendencia es creer que traduce “pretender”, pero su traducción real es “fingir”

Actually: no traduce “actualmente”. Traduce “realmente”

Embarrased: no traduce “embarasada”. Traduce “apenado (a)”

Realize: no traduce “realizar”. Traduce “darse cuenta”

Fabric: no traduce “fábrica”. Traduce “tela”

Argument: no traduce “argumento” como el de una película (plot). Traduce “discusión, disputa”

Library: no traduce “librería”. Traduce “biblioteca”

Sensible: no se usa para referirise a una persona sensible. Esta palabra traduce “sensato o razonable”

espero que te sirva dame coronita pliss

Contestado por otaku4476
2

Respuesta:

los cognados verdaderos y los falsos  

Explicación:

Los cognados verdaderos: son palabras que en dos lenguas tienen un sonido igual y escritura similar los cognados falsos son palabras que aunque tienen un sonido igual en cada lengua tienen un significado muy diferente en cada idioma


sarahithp: gracias
Otras preguntas