¿Cuáles verbos en inglés necesitan proposiciones( to, at) para sus imperativos con pronombres objetivos?
Ejemplo: LOOK necesita "at" no decimos "look me" sino "look at me"
LISTEN necesita "to" no decimos "listen me" sino "listen to me"
Me podrían decir más verbos de ese tipo porfis, o cómo se llaman los verbos que necesitan proposiciones( no estoy hablando de phrasal verbs)
El que me responda una chorrada le cae reporte.
Respuestas a la pregunta
"RESPUESTA A LA PREGUNTA":
Gracias por preguntar. Bueno, puedo decir que las preposiciones "to" y "at" son diferentes ya que varían y se caracterizan de la siguiente manera:
. Preposition "TO": La preposición "TO" se refiere o está dirigida a la persona, animal o cosa en la que nos queremos referir o actuar y logra expresar movimiento o dirección.
POR EJEMPLO:
. Describe to (somebody): Maria will describe to us what happened
. Talk or speak to (somebody): Milagros and Stephany talked to her
teacher yesterday.
. Go to (somebody using: 's): Luna, Sandra, Rovi, Lily, Mark and Josean are going to Camila's house
Preposition "AT": La preposición "AT" se refiere o está dirigida al lugar o tiempo en la cual está sucediendo el hecho ya sea por la mañana, tarde o noche. En otras palabras, se refiere a la localización en un sitio o momentos concretos, sin movimiento.
POR EJEMPLO:
. Call at (sometime): You need to call her at 10 o' clock
. Stay at (somewhere): I am staying at home
. Finish at (sometime): Pamela will finish at the night
Me podrían decir más verbos de ese tipo porfis, o cómo se llaman los verbos que necesitan proposiciones
Respuesta:
approve of=aprobar
compose of =componer de
consist of=consistir en
cure of= curar de
dissaprove of= desaprobar
dream of=soñar con
hear of=escuchar de
suspect of= sospechar de
add to= agregar a
apologize to =pedir disculpas( a alguien)
apply to=solicitar (a una organizacion)
apply for =solicitar( un trabajo )
belong to= pertenecer a
travel to=viajar a
agree with= estar de acuerdo con
argue with=discutir con
trust with=confiarle
wait for= esperar
Explicación:
Igual que en español, muchos verbos en inglés requieren preposiciones específicas.
Por ejemplo, hay que decir «soñar con algo» y no «soñar de algo» mientras para decir lo mismo en inglés hay que decir «dream about something» o «dream of something» en vez de «dream with something.»
Aquí no hablo de los famosos phrasal verbs (verbos en frase) como por ejemplo, «ask for», en que la adición de una preposición como «for» resulta en una frase que tiene un significado muy diferente al significado del verbo original. Por ejemplo, «ask» significa «preguntar» mientras «ask for» significa «pedir,» de igual modo que «tener que» en español significa algo como «deber» mientras «tener» significa algo como «poseer.»
Es muy importante tomar nota de qué preposiciones usar con qué verbos o tu inglés va a sonar muy raro si aún se entiende.