Castellano, pregunta formulada por cchoconta8938, hace 18 días

cuáles son los criterios que pueden ayudar a identificar los documentos o formatos que deban ser traducidos

Respuestas a la pregunta

Contestado por krerivas
1

En el lenguaje escrito a menudo encontramos términos o frases incluidas en el texto que no comprendemos por varias razones: desconocemos el significado de las palabras o han sido escritas en otro idioma. Para este último caso, es completamente necesario traducir dichos términos.

¿Cómo traducir palabras en otro idioma?

Si desconocemos el idioma, la mejor alternativa es investigar en diccionarios bilingües o preguntarle a algún especialista en ese idioma en particular.

De este modo evitamos interpretaciones erróneas que pueden alterar el contenido del mensaje.

Conoce más sobre los formatos textuales aquí: https://brainly.lat/tarea/43934672

Adjuntos:
Otras preguntas