Castellano, pregunta formulada por hernandezchavezkarla, hace 1 mes

cuál versión de la leyenda de la llorona es tu favorita Ý ¿porque?​

Respuestas a la pregunta

Contestado por arthurcruz
1

Respuesta:

Otra de las versiones de La Llorona que se sitúan en México y la cual es quizá la más conocida hasta la actualidad surgió en la época colonial. En ella se narra que una mujer indígena de incomparable belleza se enamoró perdidamente de un caballero español con quien tuvo tres lindos hijos.

La mamá se volcó por completo en sus pequeños y en su amor por este hombre, pero él, al contrario, no hacía otra cosa más que rehuirla, temeroso de lo que la gente pudiera decir de su relación. Un día este la dejó para casarse con una prestigiosa dama española de la clase alta.

Al enterarse de su traición, la mujer perdió completamente el juicio. Cogió en brazos a sus hijos, los llevó a orillas del lago de Texcoco, los abrazó fuertemente y los hundió hasta ahogarlos.Tras darse cuenta de lo que acababa de hacer, no pudo soportarlo y ella misma se quitó también la vida.

Desde ese día, se dice que el alma de esta mujer no logra descansar y cada noche deambula vestida totalmente de blanco por las calles solitarias cerca del lago en busca de sus tres hijos. La mujer llora, gime y grita: “¡Ay mis hijos!” y sus lamentos de dolor retumban en todo el pueblo.

Acorde al historiador mexicano Efraín Franco Frías, esta es una de las versiones de La Llorona que posteriormente se asoció con Malintzin, mejor conocida como “La Malinche”, quien a la llegada del ejército español se convirtió en amante del conquistador Hernán Cortés. Con él tuvo un hijo, pero cuando este regresó a España, se lo arrebató sin que ella pudiera impedirlo. Ni sus lamentos consiguieron que ella pudiera volver a ver a su bebé.

Explicación:

Otras preguntas