Inglés, pregunta formulada por axelschnabel2007, hace 4 meses

¿Cúal traduccion es la más correcta o acertada?

[English]
When it all falls down destroying everything around.

[Traduccion 1]
Cuando todo se derrumba (yo) destruyendo todo a mi alrededor.

[Traduccion 2]
Cuando todo se derrumba destruyendose todo alrededor.

¿Cúal oracion es la más correcta la traduccion 1 o la 2?
Estaría agradecido si me respondieran la pregunta, Por favor
Es para una traduccion que estoy haciendo y no se como traducirla.

Respuestas a la pregunta

Contestado por Elprofebruto3
1

Respuesta:

traducción dos

Explicación:

está todo bien


axelschnabel2007: Gracias!!!
Contestado por rafahuapepro1
2

Respuesta:

la traduccion 2............


axelschnabel2007: Gracias!!!
Otras preguntas