cual era la escritura en la antigua china??
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Los caracteres chinos, a veces llamados sinogramas (汉字/漢字, chino: hànzì, japonés: kanji, coreano: hanja; literalmente, «carácter han»), son un sistema de escritura de tipo logográfico y silábico desarrollado por los chinos han en torno al río Amarillo y adoptado por múltiples naciones de Asia Oriental (sinoesfera).
Como los caracteres chinos (hanzi), los sinogramas son morfosilábicos: cada uno corresponde a una sílaba pronunciada y aporta un significado elemental. Aunque las hay de uno, la mayoría de las palabras se escriben con dos o más sinogramas (por tanto son bi- o polisilábicas), y tienen un significado distinto a la suma de los sinogramas que la componen.[1] Los cognados entre dialectos chinos tienen las misma escritura (el mismo sinograma) y significados similares pero suelen tener pronunciaciones diferentes.
Como los caracteres japoneses (kanji), los sinogramas se comportan como lexemas y la gramática se complementa con los silabarios japoneses. En japonés un sinograma puede representar varias sílabas. De otros idiomas nacionales, destaca el coreano (hanja), que los ha sustituido por el alfabeto coreano pero los sigue utilizando para desambiguar palabras homófonas, y el vietnamita (hán tự) que los ha sustituido completamente por el alfabeto vietnamita: letras latinas con diacríticos. En estos casos los sinogramas pueden representar solo el significado pero la pronunciación del idioma local, o a la vez significado y pronunciación en palabras tomadas del chino. Las pronunciaciones extranjeras de caracteres chinos se conocen como sinoxénicas.
Respuesta:
Los caracteres chinos, a veces llamados sinogramas (汉字/漢字, chino: hànzì, japonés: kanji, coreano: hanja; literalmente, «carácter han»), son un sistema de escritura de tipo logográfico y silábico desarrollado por los chinos han en torno al río Amarillo y adoptado por múltiples naciones de Asia Oriental (sinoesfera).
Explicación:
dame coronita