Creencias, vestimenta y constumbres del grupo indígena Totoro
Respuestas a la pregunta
Explicación:
Cultura, cosmovisión, usos y costumbres
Desafortunadamente, el pueblo Totoro experimentó un fuerte proceso de
aculturación, reflejado en la pérdida de sus principales elementos culturales. En la
actualidad algunos pobladores luchan por tratar de recuperar algunas de las
tradiciones y concepciones del mundo, en un proceso que busca que la
comunidad vuelva a tener un sentido indígena.
Pasados veinte años, los totoró han trabajado constantemente en la
recuperación y revitalización de su lengua y desplegado diferentes acciones
basadas en métodos empíricos. Estas acciones se desarrollan en tres espacios
en la educación formal, en la emisora comunitaria y de otro lado, en una vereda
muy tradicional. En todo el resguardo han fallecido en los últimos diez años gran
parte de los viejos que hablaban lengua. Ellos durante la niñez y adolescencia de
sus hijos y nietos, hablaban lengua en la casa. De esta manera, los actuales
totoró, que tienen más de cuarenta años, aprendieron el totoró en el medio
familiar y hoy en día lo entienden aunque no lo hablan .
Lengua
Hace unos veinte años, en 1986, se divulgó a la sociedad nacional
colombiana la existencia del idioma amerindio de Totoró Cauca, suroccidente
de Colombia. Un maestro perteneciente al Resguardo Indígena le contó a un
profesor de la Universidad del Cauca que allí aún había indígenas que hablaban
lengua. A partir de entonces inicié el estudio y documentación de este idioma, que
es una variante dialectal de la lengua namtrik 1, relacionada con la variante de
Guambía, hablada por los indígenas asentados en el Resguardo de Guambía
(Silvia, Cauca). La lengua namtrik, y sus variantes de Guambía, Totoró y Quizgó,
es un idioma clasificado dentro de la familia lingüística Barbacoa11
.
Pasados veinte años, los Totoró han trabajado constantemente en la
recuperación y revitalización de su lengua y desplegado diferentes acciones
basadas en métodos empíricos. Estas acciones se desarrollan en tres espacios
, en la educación formal, en la emisora comunitaria y de otro lado, en una vereda
muy tradicional. En todo el resguardo han fallecido en los últimos diez años gran
parte de los viejos que hablaban lengua. Ellos durante la niñez y adolescencia de
sus hijos y nietos, hablaban lengua en la casa. De esta manera, los actuales
totoro, que tienen más de cuarenta años, aprendieron el Totoró en el medio
familiar y hoy en día lo entienden aunque no lo hablan .