costumbres alemanas
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
SÉ PUNTUAL : La puntualidad es muy importante, así que intenta no llegar tarde.
COCOS ALEMANES : En comparación con los estadounidenses, a los alemanes no les interesa tanto la charla.
SALVAR EL MUNDO AL ESTILO ALEMÁN : Los alemanes se toman el reciclado muy en serio ¡y son muy buenos en ello! Se supone que todo el mundo pone de su parte, por lo que verás muchos contenedores de varios colores, cada color representa un material diferente (plástico, cartón, etc.) y hay que separar la basura en consecuencia.
DU, SIE, ¿QUÉ HACER? : En América, la parte difícil era la de las propinas, en Francia, tenías que practicar «le bisou». En Alemania, «Du» y «Sie» («tú» y «usted»), podrían causarte dolor de cabeza: No puedes tutear a un policía como lo harías a un amigo. «Sie» (y el apellido) se utiliza con personas que están en una posición de autoridad y con las personas mayores (adultos) que no te han dado permiso para utilizar «Du» (y su nombre) todavía. Por ejemplo, para los padres de tus amigos o tus nuevos vecinos, tendrías que utilizar «Sie»: (Frau Mitchell, Sie…). A los amigos, familia, jóvenes y los niños se les tutea y se utiliza «Du» y su nombre: (Isabelle, du…). En teoría es muy simple. Pero en la vida alemana real, es una pista de esquí resbaladiza: A veces, las personas se ofenden cuando se les aborda con «Sie» en vez de «Du», y viceversa. Así que intenta ser siempre lo más amable posible y exagera tu acento, para que puedas salir del paso como si fueran errores accidentales.
DE SIE a DU :Puedes ganarte el «Du», simplemente siendo amistoso, amable y (sobre todo) paciente. Con el tiempo, tu jefe o los padres de tu amigo (aunque no el oficial de policía) probablemente te darán permiso para llamarles usando «Du» y su nombre. En ese momento sabrás que lo has logrado y que les gustas (mucho).
GUÁRDATE LAS PROPINAS : En alemán, la propina se llama «Trinkgeld»: dinero para beber. Y eso es exactamente lo que es: puedes usar el dinero para beber, porque no se espera que des propina.
DILO CON FLORES : En Alemania, incluso las flores siguen reglas: las flores siempre se dan en números impares, aunque nunca 13. Las rosas rojas simbolizan intenciones románticas; los claveles, por otro lado, simbolizan el duelo, y los lirios y crisantemos se utilizan generalmente en arreglos florales para funerales.
Respuesta:
Ich hab keine Ahnung, Kumpel
Explicación: