Con que intencion se muestra en el relato al hombre como parte del cosmos creado por naainuema.
Respuestas a la pregunta
Contestado por
2
En la voluminosa compilación de Konrad Theodor Preuss, Religión y mitología de los uitotos, una sola vez aparece el término Naainuema. En el relato de Roziyue, “Kai moo nanie komuitajagai” (1994: 19-25), tradu- cido como “La Creación” y calificado por el compilador como el “mito” primordial de los mika doode, una comunidad indígena colombiana de “los hijos del tabaco, la coca y la yuca dulce” (diona jibina farekotofe nairai), que habita a orillas del río Orteguaza (Caquetá), Naainuema es pospuesto al término mooma, que significa padre y, en un sentido amplio, antecesor. Naainuema es, pues, el nombre de un padre.
El diccionario-apéndice lo define así: “Padre de la Nada” (1994: 871). Es acaso una definición neblinosa. Una nota de pie de página lo define también así: “El que es la nada” (1994: 25, n. 2).
¿Qué se puede decir de Naainuema? Una palabra clave es naaino. Significa nada. De la misma se compone el término Naainuema. Según el relato (jagagi), el mundo, de cierto modo y en cierto orden, se origina de Naainuema. El agua, la selva, los árboles, los frutos, los animales, las piedras, la gente mika doode son sus obras. Es un mundo en que la fauna y la flora son amazónicas. Además de ser el Padre, porque de su esencia nace el mundo, Naainuema es la Nada.
¿Pero qué significa nada? Es preciso delimitar el concepto en el contexto del jagagi, en su kirígai o canasto. Grosso modo se traduce naaino como nada, y Naainuema, como la Nada. Naainuema no puede ser absolutamente lo que no es, porque, desde luego, de lo que simplemente no es no puede seguirse algo. Pero es cierto que de Naainuema se puede seguir algo. Es la Nada existente, sin ninguna forma especial: no es una selva, un árbol, un fruto, un animal, una piedra o un indígena, ni siquiera es agua. Precisamen- te, no es una cosa particular. Así, es el fondo o principio amorfo (jiyaki), la plenitud del vacío (jinade) y, por lo tanto, la unidad del todo.
El diccionario-apéndice lo define así: “Padre de la Nada” (1994: 871). Es acaso una definición neblinosa. Una nota de pie de página lo define también así: “El que es la nada” (1994: 25, n. 2).
¿Qué se puede decir de Naainuema? Una palabra clave es naaino. Significa nada. De la misma se compone el término Naainuema. Según el relato (jagagi), el mundo, de cierto modo y en cierto orden, se origina de Naainuema. El agua, la selva, los árboles, los frutos, los animales, las piedras, la gente mika doode son sus obras. Es un mundo en que la fauna y la flora son amazónicas. Además de ser el Padre, porque de su esencia nace el mundo, Naainuema es la Nada.
¿Pero qué significa nada? Es preciso delimitar el concepto en el contexto del jagagi, en su kirígai o canasto. Grosso modo se traduce naaino como nada, y Naainuema, como la Nada. Naainuema no puede ser absolutamente lo que no es, porque, desde luego, de lo que simplemente no es no puede seguirse algo. Pero es cierto que de Naainuema se puede seguir algo. Es la Nada existente, sin ninguna forma especial: no es una selva, un árbol, un fruto, un animal, una piedra o un indígena, ni siquiera es agua. Precisamen- te, no es una cosa particular. Así, es el fondo o principio amorfo (jiyaki), la plenitud del vacío (jinade) y, por lo tanto, la unidad del todo.
valentinalopezmesa31:
uy no pa copiar todo eso JAJJAJAA MUERO pero tocó
Otras preguntas
Castellano,
hace 23 días
Matemáticas,
hace 23 días
Geografía,
hace 23 días
Exámenes Nacionales,
hace 1 mes
Inglés,
hace 1 mes
Religión,
hace 8 meses
Matemáticas,
hace 8 meses