Inglés, pregunta formulada por pedrotrevino, hace 1 año

como se dice no te rindas en ingles??
Es correcto decir don't you give up? O solo don't give up?


pedrotrevino: Pero no es correcto decirlo con el "you"? Porque estaba ollendo una cancion en ingles y asi es como lo dice
jippi: Ahí el you casi nadie lo utiliza, es igual que en español yo nada más te digo NO TE RINDAS y esta bien dicho
pedrotrevino: Pero aunque no sea muy utilizado es correcto tambien?
andre023: De hecho no se usa, supongo que en la canción iba acompañado antes de algo más, ejemplo: never gonna give you up, en el otro sí es normal (don't give up) porque así es el phrasal verb

Respuestas a la pregunta

Contestado por jippi
1
Don't give up
 Solo es eso!!!!!
Contestado por andre023
0
Don't give up es lo más acertado
Otras preguntas