como se dice este poema en ingles
iba una tortuga
por la capital.
Iba despistada
con tanto autocar.
Buscaba una tienda
quería comprar
un sombrero nuevo
y medias un par.
Se compró un sombrero
y tan elegante
salió de la tienda.
Pasó una tartana,
cruzó una calesa,
pasó un autocar
y tres bicicletas.
Y la tortuguita
guardó su cabeza.
Cuando de nuevo
su cara asomó
¡pobre sombrerito!
se lo atropelló
una tartanita
con un percherón.
La tortuga dijo:
¡Qué fatalidad!
yo me voy al campo
¡qué asco de ciudad
meni2004:
como se pronuncia?
Respuestas a la pregunta
Contestado por
1
LA RESPUESTA ES
It was a turtlethe capital.
He was clueless
with both coach.
He sought a store
I wanted to buy
a new hat
and half a pair.
He bought a hat
and as elegant
He left the store.
He ran a trap,
He crossed a gig,
He spent a coach
and three bicycles.
And the turtle
He kept his head.
When again
his face peered
Poor hat!
he ran over
one tartanita
a Percheron.
Turtle said:
What fate!
I go to the field
Yuck city
It was a turtlethe capital.
He was clueless
with both coach.
He sought a store
I wanted to buy
a new hat
and half a pair.
He bought a hat
and as elegant
He left the store.
He ran a trap,
He crossed a gig,
He spent a coach
and three bicycles.
And the turtle
He kept his head.
When again
his face peered
Poor hat!
he ran over
one tartanita
a Percheron.
Turtle said:
What fate!
I go to the field
Yuck city
Otras preguntas