Como se dice debuenas y demalas en ingles por ejemplo que demalas eres
Respuestas a la pregunta
Contestado por
4
Pues eso sería una expresión o forma de hablar, lo que se relacionaría con la suerte, entonces, sería lo mismo que estar diciendo:
Estás con suerte! o Estás con mala suerte!
En inglés:
You are lucky! o You are bad lucky!
Viéndolo en otra perspectiva de estado de ánimo sería:
Your are zest! o I am zest ( Estás con ánimo!, estoy con ánimo")
Tambien puede ser "couraged"
You are discouraged o I am discouraged. (Estoy desalientado, desanimado)
Puede que me equivoque en este aspecto, pero es lo que pienso.
Estás con suerte! o Estás con mala suerte!
En inglés:
You are lucky! o You are bad lucky!
Viéndolo en otra perspectiva de estado de ánimo sería:
Your are zest! o I am zest ( Estás con ánimo!, estoy con ánimo")
Tambien puede ser "couraged"
You are discouraged o I am discouraged. (Estoy desalientado, desanimado)
Puede que me equivoque en este aspecto, pero es lo que pienso.
Otras preguntas
Exámenes Nacionales,
hace 7 meses
Ciencias Sociales,
hace 7 meses
Castellano,
hace 7 meses
Inglés,
hace 1 año
Castellano,
hace 1 año
Matemáticas,
hace 1 año
Geografía,
hace 1 año