CLIENTE: –Buenos días. Quisiera comprar una casa.
EMPLEADO: –Muy bien. (Toma una carpeta). ¿Qué clase de casa? ¿Le interesa una casa de
dos plantas?
CLIENTE: –¿Una casa de dos plantas? No sé, a mí me gustan mucho las plantas, me
encanta el verde, así que pensaba tener unas cuantas. Seguro más de dos.
EMPLEADO: –No, señor, yo me refería a una casa con una planta baja y una planta alta.
CLIENTE: – ¿Una casa con solo dos plantas, una baja y otra alta? No, no, no, yo quiero
tener plantas de muchas clases [...] y si es posible que algunas tengan flores.
EMPLEADO: –Señor, yo le estaba ofreciendo una casa con una planta baja y un piso.
CLIENTE: – ¿Cómo? Hace un momento me dijo que era una casa de dos plantas, y ahora
me dice que tiene una planta baja y un piso. Que tenga un piso está [...]. Pero no quiero
una casa con una sola planta y encima, baja.
EMPLEADO (un poco nervioso): –Está bien, está bien, usted puede tener todas las plantas
que quiera. (Hojea la carpeta). Le voy a buscar una casa muy amplia, con mucho espacio
para plantas.
Adela Basch. El reglamento es el reglamento: Buenos Aires Norma , 2003
Fragmento
B- Respondé las siguientes preguntas.
¿Cuál es la palabra que generó la confusión entre los dos personajes?
¿En qué sentido la usaba el empleado? Escribí un sinónimo.
Respuestas a la pregunta
Contestado por
3
Respuesta:
De confundieron ya que el cliente pensó que era una casa para plantas ya que le dijo "2 plantas" pero el empleado se refería a que la casa tenía 2 pisos
Contestado por
2
Respuesta:
1ra pregunta Planta
Explicación:
Otras preguntas
Derecho ,
hace 1 año
Castellano,
hace 1 año