canciones antiguas en quechua y su traducción, por favor lo necesito
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Yuyariway:
LETRA:
Yuyariway
¡Yuyariway qaparispa,
khuyakusqay qoyllur!
Noqa hina waqarispa,
noqa hina llakirispa,
ananallaw sonqochallay,
¡khuyakusqay qoyllur!
Ananallaw sonqochallay,
¡khuyakusqay qoyllur!
¿Hayk'aqñaraq tupasunchis?
¿Hayk'aqñaraq tinkusunchis?
¡Ayayayay!
Kutimuy kusi qoyllur
sonqollay kusirichiq.
TRADUCCION:
¡Acuérdate de mí a gritos,
mi amado lucero!
Al igual que yo con llantos,
al igual que yo con tristeza,
qué tristeza mi amorcito,
¡mi amado lucero!
Qué tristeza mi amorcito,
¡mi amado lucero!
¿Cuándo todavía nos encontraremos?
¿Cuándo todavía nos reuniremos?
¡Ayayayay!
Vuelve risueño lucero
a alegrar mi corazón solamente
Espero te sirva :) Suerte :D!!!
Respuesta:
Nombre:
CHAYNALLATAQMI WAQAN NINKI
Altun pawaq siwar qinti
altun pawaq quri qinti,
cartachayta apapuway,
yanachallayman entregaykuy.
Waqanqachus manañachus,
Illakinqachus manañachus.
Waqaykunqa chaypachaqa,
chaynallataqmi waqan ninki,
chaynallataqmi llakin ninki.
Altun pawaq siwar qinti
altun pawaq quri qinti
cartachayta apapuway
yanachallayman entregaykuy
Traducción:
Y DICES QUE TAMBIEN LLORA ASI
Picaflor esmeralda que vueltas alto
Picaflor dorado que vueltas alto
lleva mi carta
entrega a mi amada(o)
Aún llorará? o ya no?
Aún estará triste? o ya no?
si llorara,
dile que yo lloro igual,
dile que yo me entristezco igual,
Picaflor esmeralda que vueltas alto
Picaflor dorado que vueltas alto
lleva mi carta
entrega a mi amada(o)
- Espero haber ayudado ♡