buscar un poema libre de cualquier época y modificarlo a tu gusto debes de de cuidar que cumpla con las características de la poesía me urge por favor dios me los bendiga a todos
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
espero te sirva
Explicación:
ORIGINAL:
- Soldadito, Soldadito, ¿De la guerra viene usted?
- Si Señora de allá vengo, ¿Por qué lo pregunta usted?
- Por si a visto a mi marido en la guerra alguna vez.
- Si lo he visto o no lo he visto, dígame las señas de él.
- Mi marido es alto y rubio, viste de coronel,
Y en la punta de la espada lleva un pañuelito inglés,
que le borde cuando niña, cuando niña en mi niñez.
- Por las señas que me ha dado, su marido muerto es,
y en el testamento a dicho, que me case con usted.
- Eso si que no lo hago, eso si que no lo haré,
siete años, lo esperado otros siete esperare;
y estas tres hijas que tengo, ¿Dónde las colocaré?
Una en casa de Doña Ana, otra en casa de Doña Inés,
Y la más chica que tengo, conmigo la dejaré
Para que me lave y me planche y me haga de comer.
-Miré usted la picarona, si se supo defender
Siendo yo su amado esposo y ella mi amada mujer.
MODIFICADA:
- Soldadito, Soldadito, ¿De la batalla viene usted?
- Si Seño de allá vengo, ¿Por qué lo pregunta usted?
- Por si a visto a mi marido alguna vez.
- Si lo he visto o no lo he visto, dígame las señas de él.
- Mi marido es alto y rubio y vestido de coronel,
Y en la punta de la espada lleva un pañuelito inglés,
que le borde cuando niña, cuando niña en mi niñez.
- Por las señas que me ha dado, su marido muerto es,
y en el testamento me a dicho, que me case con usted.
- Eso si que no lo hago, eso si que no lo haré,
siete años, lo esperado y otros siete esperare;
y estas tres hijas que tengo, ¿Dónde las colocaré?
Una en casa de Doña Ana y la otra en casa de Doña Inés,
Y la más chica que tengo, conmigo la dejaré
Para que me lave y me planche y me haga de comer.
-Miré usted la picarona, si se supo defender
Siendo yo su amado esposo y usted mi amada mujer.
ESPERO TE AYUDE EN ALGO