AYUDA. Solo es traducir
¿Cómo digo "ayudar en la cocina con el almuerzo" en inglés?
En td caso escribí: Help to the food in the lunch/Help to the lunch food
Traducirlo x Traductor Google, no conviene tanto pq lo traduce al literal, x eso mi pregunta. Está bien la oración? O debo usar otras palabras para q no suena muy literal?
Alguna alma misionera q sepa inglés
Respuestas a la pregunta
Contestado por
2
Respuesta:
Help in the kitchen with lunch (según mi inglés es así)
Otras preguntas