Francés, pregunta formulada por ariannamoreanoconde, hace 8 meses

AYUDA puse en el traductor: las camisas de María son bellas , pero las de ellas son mas hermosas, pero me salió: Les chemises de Maria sont belles, mais les siennes sont plus belles. Pero ¿ No se supone que debe salir así ? Les chemises de Maria sont belles, mais celle elles sont plus belle? AYUDA PLIS


kally1323: en que idioma quieres que te traduzca la frase

Respuestas a la pregunta

Contestado por NubiadelCarmen
1

Respuesta:

María's shirts are beautiful but here are more beautiful

Explicación:

cualquier duda yo sé mucho de inglés para servirte


caza97: en frances
kally1323: ok
ang2689: Es en francés
Contestado por kally1323
1

Respuesta:

Les chemises de Maria sont belles, mais les siennes sont plus belles,

Explicación:

eso es espero que te sirva

me puedes seguir por favor


201669123571: yo estudio francés pero no sé demasiado, por eso no respondí, a comparación tuya. No quiero ofenderte pero, si no sabes no debes responder, porque gastaste las respuestas solo por responder a lo tonto
kally1323: no me lo tomo personal y disculpa
kally1323: pero quiero ayudar porque tambien me gustaría que me ayuden
201669123571: entiendo, disculpa si te lo dije mal jaja. No era para tanto
kally1323: ok
kally1323: como es tu nombre
NubiadelCarmen: disculpen que me meta Pero en realidad yo voy en cursos de diferentes idiomas entonces trato de ayudar a personas que la necesiten así como yo a veces necesito de ayuda de algunos de ustedes
NubiadelCarmen: así que en lo poquito que pueda ayudarles aquí estoy para servirles
kally1323: ok
kally1323: como es tu nombre?
Otras preguntas