Inglés, pregunta formulada por flacazavala, hace 6 meses

Ayuda ❤️plisss es para hoy

Adjuntos:

InvisibleVioleta: Hola, Flacazavala: ¿Cuál es la última oración (la que hay que completar con 'TO')?
flacazavala: James prefer __________ at home
InvisibleVioleta: Muchas gracias. Si no te molesta, ¿podrías repetir la pregunta que hiciste sobre el primer ejercicio, por favor? Varias de las respuestas que te dieron son incorrectas.

Respuestas a la pregunta

Contestado por sofia0468
0

Respuesta:

1. cats more than dogs

2. would not smoke

3. to play football than

4. would not talk


InvisibleVioleta: Lo siento, pero esta respuesta está llena de errores. Las cuatro alternativas son incorrectas.
InvisibleVioleta: 1. dogs to cats
InvisibleVioleta: 2. didn't smoke / did not smoke
InvisibleVioleta: 3. to play football rather than
InvisibleVioleta: 4. no to talk
InvisibleVioleta: 5. going to pubs to stoying
InvisibleVioleta: Perdón, la '5' es: going to pubs to staying
InvisibleVioleta: En realidad, lo que escribió Sofia0468, más que errores, son disparates. Y su respuesta ni siquiera está completa. Espero que no le hayas entregado este ejercicio a tu maestro/a, porque te va a aplazar hasta el fin del curso...
Contestado por InvisibleVioleta
4

Hola, Flacazavala:

EXERCISE 3

Complete the sentences using the words in bold. Use two to five words.

1. Fiona likes dogs more than cats.   [PREFERS]

• Fiona prefers DOGS TO CATS.

➺ Traducción: Fiona prefiere los perros a los gatos.

NOTA:

El verbo 'prefer' se usa para expresar una preferencia general:

'prefer' + noun + to + noun (to express general preference).

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

2. Please don't smoke in the office.   [YOU]

• I'd rather you DIDN'T SMOKE in the office. / I'd rather you DID NOT SMOKE in the office.  

➺ Traducción: (Yo) preferiría que no fumaras en la oficina.  

NOTA:

'Would rather' (= 'Would sooner') puede usarse para expresar lo que preferimos que haga otra persona. Para referirnos a acciones presentes o futuras usamos 'would rather' + pasado simple:

'would rather' + you/he/she/they/etc. + past simple

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

3) Michael would rather play football than do his homework. [PREFER]

• Michael would prefer TO PLAY FOOTBALL RATHER THAN do his homework.

➺ Traducción: Michael prefiere jugar al fútbol en vez de hacer [sus deberes]/[su tarea].

NOTA:

'Would prefer' se usa para decir lo que alguien prefiere/quiere en una situación particular (no en general). 'Would prefer' va seguido de 'to' + infinitivo. La segunda acción se añade en infinitivo sin 'to' después de 'rather than'.

'would prefer' + to do something + rather than + (do) something

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

4) We'd rather you didn't talk about Susan like that!   [NOT]

• We'd prefer you NOT TO TALK about Susan like that!

➺ Traducción: ¡Preferimos que no hables así de Susan!

NOTA:

'Would prefer' se usa para decir lo que alguien prefiere/quiere en una situación particular (no en general). 'Would prefer' va seguido de 'to' + infinitivo.  

La forma negativa se construye con 'not' + 'to' + infinitivo:

'would prefer' + not to do something (in the negative form)

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬

5) James thinks going to pubs is better than staying at home. [TO]

• James prefers GOING TO PUBS TO STAYING at home.

➺ Traducción: James prefiere ir a los pubs/bares a/que quedarse en casa.

NOTA:

Usamos 'prefer' + gerundio (= '-ing' form) para decir lo que preferimos en general (no en una situación particular). La segunda acción se introduce con 'to' (no con 'than'):

'prefer' + gerund + to + gerund (general preference)

'prefer' + doing sth. + to + doing sth.

Saludos. ✨

.


InvisibleVioleta: Aunque la injusticia no deja de ser molesta, lo de la coronita es secundario. Lo peor de todo es que la otra respuesta es un disparate. ☹️
InvisibleVioleta: Gracias por el apoyo, de todos modos. Besos. ❤️❤️
Otras preguntas