Castellano, pregunta formulada por nana5668, hace 1 año

ayuda doy 40 puntos

necesito 20 paráfrasis mecánica

Respuestas a la pregunta

Contestado por mapulinda0705
8

Ejemplo de paráfrasis mecánica: (primero el texto original)

También, Sancho, no has de mezclar en tus pláticas la muchedumbre de refranes que sueles, que puesto que los refranes son sentencias breves, muchas veces los traes tan por los cabellos, que más parecen disparates que sentencias.
 
Eso Dios lo puede remediar— respondió Sancho—; porque sé más refranes que un libro, y viénenseme tantos juntos a la boca cuando hablo, que riñen, por salir, unos con otros; pero la lengua va arrojando los primeros que encuentra, aunque no vengan a pelo; más yo tendré cuenta de aquí delante de decir los que convengan a la gravedad de mi cargo; que en casa llena, presto se guisa cena; y quien destaja no baraja; y a buen salvo está el que repica; y el dar y el tener, seso ha menester.

Paráfrasis mecánica:

También Sancho no has de amalgamar en tus platicas la multitud de refranes que acostumbras, que puesto que los refranes son sentencias breves, muchas veces los traes tan sin ton ni son, que más parecen desatinos que sentencias.
 
Eso solo Dios lo puede paliar— respondió Sancho—; porque conozco más refranes que un libro, y me vienen tantos juntos a la boca cuando hablo, que pelean, por salir, unos con otros; pero la lengua va expulsando los primeros que encuentra, aunque no vengan al caso; más yo tendré cuenta de aquí en más de decir los que convengan a la gravedad de mi cargo; que en casa llena pronto se guisa cena; y quien destaja no baraja; y a buen salvo está el que repica; y el dar y el tener, cerebro ha de necesitar.


Se usan paráfrasis de forma didáctica para explicar o ampliar un tema, a los estudiantes se les pide, para demostrar que sí han entendido lo que estudiaron, que hagan una paráfrasis de lo estudiado, ellos explican con sus propias palabras lo que entendieron pero conservando la esencia del texto original. También se dice que la traducción de un idioma a otro es una paráfrasis. En textos complicados o confusos habitualmente al final de la hoja o del texto se agrega una explicación del mismo. Un ejemplo clásico de éste tipo de paráfrasis es la Biblia. 


Otras preguntas