Latín / Griego, pregunta formulada por ikovalink, hace 1 año

Alguien sabe un poema en griego?

Respuestas a la pregunta

Contestado por dany18espindola
1

Μόλις σε άφησα,

έρχεσαι μαζί μου, κρυστάλλινη,

ή τρεμάμενη,

ή ανήσυχη, πληγωμένη από μένα

ή ξέχειλη από έρωτα, καθώς τα μάτια σου

σφαλίζονται πάνω στο δώρο της ζωής,

που αδιάκοπα σου αφήνω.

Αγάπη μου,

συναντηθήκαμε,

διψασμένοι και,

ήπιαμε όλο το νερό και το αίμα,

βρεθήκαμε,

με πείνα,

και δαγκωθήκαμε,

όπως δαγκώνει η φωτιά,

κι αφήνει πίσω της πληγές.

Αλλά περίμενέ με,

κράτα μου τη γλύκα σου,

κι εγώ θα σου δώσω,

ένα τριαντάφυλλο.  

AUSENCIA

Apenas te he dejado,

vas en mí, cristalina

o temblorosa,

o inquieta,

herida por mí mismo

o colmada de amor,

como cuando tus ojos

se cierran sobre el don de la vida

que sin cesar te entrego.

Amor mío,

nos hemos encontrado

sedientos y nos hemos

bebido todo el agua y la sangre,

nos encontramos con hambre

y nos mordimos como el fuego muerde,

dejándonos heridas.

Pero espérame,

guárdame tu dulzura.

Yo te daré

también una rosa.  

Pablo Neruda


ikovalink: Muchisimas gracias. Me salvaste es para mañana.
dany18espindola: No hay de que.
Otras preguntas