Inglés, pregunta formulada por anagabrielafvl, hace 2 meses

Active voice means that a sentence has a subject that acts upon its verb. Passive
voice is used to show interest in the person or object that experiences an action rather than
the person or object that performs the action. Change the sentences below from active
voice to passive voice, there is an example. (Active voice es cuando en la oración hay un
sujeto que realiza una acción (es como hacemos oraciones normalmente). Passive voice es
cuando la persona u objeto que recibe la acción es el sujeto en la oración. Siguiendo las
esructuras y los ejemplos, cambia las oraciones de Active voice a Passive voice). Structure:
Active voice = subject + verb in present + object + complement
E.G. The teacher (subject) checks (verb in present) the homework (object) at the school
(complement). Passive voice = object + is + verb in past + by + subject + complement
E.G. The homework (object) is checked (verb in past) by the teacher (subject) at the school
(complement). ACTIVE Passive
The Chef cooks the dinner in the kitchen. ____________________________________
Jorge paints the house after work. ____________________________________
The Architect designs a house for a client. ____________________________________
Thousands of tourists visit Acapulco every year. ____________________________________
The Doctor prescribes medicine for a patient. ____________________________________
The Writer finishes his story after a year. ____________________________________
The Mechanic fixes my car very fast. ____________________________________
Reporters write news reports for newspapers. ____________________________________
The Policeman arrests bad people in the streets. ____________________________________
The Mailman delivers letters to a lot of people. ____________________________________


anagabrielafvl: ayuda es para mañana antes de las 8am

Respuestas a la pregunta

Contestado por mccormickkenny280
0

Respuesta:

Explicación:Passive and Active Voice

When the verb is in the active voice, the subject performs the action. When the verb is in the passive voice, the subject receives the action.

espero haber ayudado

Contestado por InvisibleVioleta
1

Hola, Anagabrielafvl:

EXERCISE

Change the sentences below from active voice to passive voice.

1. Active voice: The chef cooks the dinner in the kitchen.  

➺ Traducción: El chef cocina la cena en la cocina.  

1. Passive voice: The dinner is cooked in the kitchen by the chef.  / The dinner is cooked by the chef in the kitchen.  

➺ Traducción: La cena es cocinada en la cocina por el chef.  / La cena es cocinada por el chef en la cocina.  

2. Active voice: Jorge paints the house after work.  

➺ Traducción: Jorge pinta la casa después del trabajo.  

2. Passive voice: The house is painted after work by Jorge. / The house is painted by Jorge after work.  

➺ Traducción: La casa es pintada por Jorge después del trabajo.  

3. Active voice: The architect designs a house for a client.  

➺ Traducción: El/La arquitecto(a) diseña una casa para un(a) cliente.  

3. Passive voice: A house is designed for a client by the architect.  

➺ Traducción: La casa es diseñada por el/la arquitecto(a) para un(a) cliente.

4. Active voice: Thousands of tourists visit Acapulco every year.  

➺ Traducción: Miles de turistas visitan Acapulco cada año.  

4. Passive voice: Acapulco is visited by thousands of tourists every year.  

➺ Traducción: Acapulco es visitada por miles de turistas cada año.

5. Active voice: The doctor prescribes medicine for a patient.  

➺ Traducción: El/La médico(a) prescribe/receta medicamentos a un paciente.

5. Passive voice: Medicine is prescribed for a patient by the doctor.  

➺ Traducción: Los medicamentos son prescritos/recetados a un paciente por el/la médico(a).

6. Active voice: The writer finishes his story after a year.  

➺ Traducción: El escritor termina su historia después de un año.

6. Passive voice: His story is finished after a year by the writer. (literal, pero poco claro, porque da a entender que un hombre creó la historia y otro la escribió) / The writer's story is finished by him after a year.  

➺ Traducción: Su historia (= La historia de él) es terminada por el escritor después de un año. (literal, pero poco claro) / La historia del escritor es terminada por él después de un año,

7. Active voice: The mechanic fixes my car very fast.  

➺ Traducción: El/La mecánico(a) arregla mi coche muy rápido.  

7. Passive voice: My car is fixed by the mechanic very fast. / My car is fixed very fast by the mechanic.  

➺ Traducción: Mi coche es arreglado por el/la mecánico(a) muy rápido. / Mi coche es arreglado muy rápido por el/la mecánico(a).

8. Active voice: Reporters write news reports for newspapers.  

➺ Traducción: Los(as) reporteros(as) escriben nuevos reportajes para los periódicos.

8. Passive voice: News reports are written for newspapers by the reporters.

➺ Traducción: Nuevos reportajes son escritos por los(as) reporteros(as) para los periódicos.

9. Active voice: The policeman arrests bad people in the streets.  

➺ Traducción: El policía detiene a la gente mala en la calle.  

9. Passive voice: Bad people are arrested by the policeman in the streets.  

➺ Traducción: La gente mala es detenida por el policía en las calles.  

10. Active voice: The mailman delivers letters to a lot of people.

➺ Traducción: El cartero reparte/entrega cartas a mucha gente.

10. Passive voice 1: Letters are delivered to a lot of people by the mailman.

10. Passive voice 2: A lot of people are delivered letters by the mailman.

➺ Traducción: Las cartas son repartidas/entregadas a mucha gente por el cartero.

▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬  

NOTAS

1) Las oraciones como la 10, que tienen verbos doblemente transitivos (= ditransitive verbs), o sea, verbos con complementos directo e indirecto (= direct and indirect objects), tienen dos formas pasivas posibles: una en la que el complemento directo es el nuevo sujeto (o sujeto pasivo) y otra en la que el nuevo sujeto es el complemento indirecto. Como en español solo existe una forma de pasiva para cada oración, las dos oraciones pasivas en inglés tienen la misma traducción.

2) Todas estas oraciones están en presente simple. Para pasarlas a voz pasiva debes escribir el complemento directo de la oración pasiva como sujeto de la nueva oración. Luego debes escribir la forma apropiada del auxiliar to be (= is/are) y el participio pasado del verbo principal. Por último, debes escribir el sujeto de la oración activa como complemento agente de la oración pasiva (introducido por la preposición by) y añadir el resto de los complementos.

Estructura del verbo pasivo (en presente simple):

➜ Verbo pasivo = auxiliar to be (am/is/are) + participio pasado del verbo activo  

Estructura de la oración pasiva (en presente simple):

Sujeto pasivo + auxiliar to be (am/is/are) + participio pasado del verbo activo + complemento agente (+ otros complementos)

3) Hay muchas palabras escritas con mayúscula inicial incorrectamente. Los sustantivos referidos a profesiones y ocupaciones no son nombres propios. por lo tanto, llevan mayúscula inicial ni en español ni en inglés.

Saludos. ✨

Otras preguntas