Religión, pregunta formulada por ianmarulanda2006, hace 1 año

A la mujer dijo: En gran manera multiplicaré tu dolor en el parto, con dolor darás a luz los hijos; y con todo, tu deseo será para tu marido, y él tendrá dominio sobre ti.

Porfavor necesito una reflexion sobre esto

Respuestas a la pregunta

Contestado por mahler72106
0

Respuesta:

"En cuanto a lo que Eva habría de pasar al dar a

luz a sus hijos, los traductores de la Biblia a otros

idiomas han empleado distintas palabras para describirlo. La palabra en hebreo quiere decir dolor y la

encontramos traducida correctamente en la versión

castellana. Aunque la mujer todavía sufre dolores

al dar a luz a sus hijos, hay gozo en la mayoría de los

hogares cuando ha de nacer un hijo.

Además el Señor le dijo a la mujer: ' ... tu deseo será

para tu marido, y él se enseñoreará de ti' . Pienso que

la palabra enseñoreará da una impresión equivocada;

yo preferiría usar presidirá porque describe mejor lo que el esposo debe hacer. Un esposo digno preside en su hogar

Explicación: esa podría ser una explicación

Otras preguntas