Francés, pregunta formulada por marilo123, hace 1 año

8 preguntas negativas y respuestas en frances

Respuestas a la pregunta

Contestado por Solveig
1
Hola  Marilo,

1) Ne viens-tu pas avec nous maintenant ? --> Si, je viens avec vous !
( ¿ no vienes con nosotros ahora ?-->¡ Sí ! Vengo con vosotros)

2) N'as-tu pas faim encore ?--> Non, je n'ai pas faim;
( ¿ no tienes hambre todavía ? -->No, no tengo hambre.)

3) N'allez-vous pas un peu trop vite ?-->Oui, mais nous n'avons pas trop de temps.
(¿ no vais con demasiada prisa ? -->Sí, pero ne tenemos mucho tiempo)

4) N'a t'il pas vu la police ? -->Non, il ne l'a pas vue.
(¿ no vió la policía ? -->No, no la vió)

5) N'allez-vous pas au cinéma ?-->Non, car je suis fatigué.
(¿ no va usted al cine ? -->No, porque estoy cansado)

6) La voisine n'a t'elle pas planté son nouveau rosier ?-->Oui, elle l'a planté.
 (¿ No plantó la vecina su nuevo rosal ?-->Sí, lo plantó)

7) N'ont-ils pas change de voiture ? -->Non, pas encore.
  (¿ No cambiaron de coche ?-->No, todavía no.

8) Vous n'achèteriez pas une maison en Espagne ? -->Oui, nous en achèterions une avec plaisir.
( ¿ No compraríais una casa en España?-->Sí, compraríamos una con mucho gusto)

Contestado por urbanokeisy
0

Respuesta:

1) Ne viens-tu pas avec nous maintenant ? --> Si, je viens avec vous !

( ¿ no vienes con nosotros ahora ?-->¡ Sí ! Vengo con vosotros)

2) N'as-tu pas faim encore ?--> Non, je n'ai pas faim;

( ¿ no tienes hambre todavía ? -->No, no tengo hambre.)

3) N'allez-vous pas un peu trop vite ?-->Oui, mais nous n'avons pas trop de temps.

(¿ no vais con demasiada prisa ? -->Sí, pero ne tenemos mucho tiempo)

4) N'a t'il pas vu la police ? -->Non, il ne l'a pas vue.

(¿ no vió la policía ? -->No, no la vió)

5) N'allez-vous pas au cinéma ?-->Non, car je suis fatigué.

(¿ no va usted al cine ? -->No, porque estoy cansado)

6) La voisine n'a t'elle pas planté son nouveau rosier ?-->Oui, elle l'a planté.

(¿ No plantó la vecina su nuevo rosal ?-->Sí, lo plantó)

7) N'ont-ils pas change de voiture ? -->Non, pas encore.

 (¿ No cambiaron de coche ?-->No, todavía no.

8) Vous n'achèteriez pas une maison en Espagne ? -->Oui, nous en achèterions une avec plaisir.

( ¿ No compraríais una casa en España?-->Sí, compraríamos una con mucho gusto)

Explicación:

Otras preguntas