4- Emyasakã he’iséva ã ñe’ẽ.
• Tekoha:
• Táva:
• Rekove:
• Ñeipytyvõ:
Respuestas a la pregunta
Iporãpa upéva jajapo. Ndépa rejapóne, mba’ére.
araka'eve
Mba’épa ikatu ja’e umi tapicha omombóva yty oimehápe.
R: Mba'e oĩ vaikue pe ojapo
1.2. Ejesareko ta’angáre, eñamindu’u ha eme’ẽ ne remimo’ã rehechávare.
Oi ete vaikue mba'e vaikue mba'e mombo yty
• Tekoha:
habitación
• Táva:
aldea , pueblo , cuidad
• Rekove:
Vida
• Ñeipytyvõ:
ayuda , colaboracion
5- Ehai peteĩ haipyvo ejerurehápe avakuérape omopotĩ hag̃ua hekoha, eipuru
ipype umi ñe’ẽ emyasakãva’ekue.
R: Ñampotivaeru ñande tava iporavehugua ha taparuve rekove uni ñamombati yvy pe ñande yty.
Nañe ñerpýtyvo va'eru ojondive iporu hugua ñande tava tekoha ka'agyu/etc
SUBRAYEN LAS PALABRAS QUE SUBRAYE
6- Ehai peteĩ ñemomarandu emombe’úvo ipype teko potĩ rehegua.
Oñempoti hagua oñnguaty ha ojejaty , avei ha recolector oguerahajipi amombove'eru yty rytupe
7- Emohenda kuádrope, mba’épa ikatu oiko tenda potĩme ha tenda ky’ápe.
Tyakuã vai, jeiko porã, tyakuã porã, jeikovai, mba’asy, tesãi
(Tenda ky’a)
-Tyakua vai
-Jeikovai
-Mba’asy.
(Tenda potî)
-Jeiko porã
-Ty’akuã porã
-Tesãi
8- Ehai mba’épa ikatu rejapo reipytyvõ hag̃ua jeiko tenda potĩme ha tesãime
Ikatu jajapo petei ñembohysyi pe mopoti
me harias un gran favor si te suscribieras a mi canal de yutu me yamo Patopie :D
Respuesta:
• Tekoha: Morada, querencia, vivienda, paradero, residencia, barrio, lugar.
• Táva: Pueblo, aldea, villa, población, poblado, localidad, toldería.
• Rekove: Vida
• Ñeipytyvõ: Colaboración, ayuda, amparo, favor, solidaridad.