3 Transcribe la canción de tu preferencia que haga uso de anáforas, epitetos e hiperbatos señalalos
Respuestas a la pregunta
Contestado por
8
Hola!
A continuación anexo la transcripción de la canción "Lloran las rosas" del cantante Cristian Castro:
Lloran las rosas,
el rocío ya se ha convertido en lágrimas.
Te me has ido, te he perdido.
Lloran las rosas.
Y llora mi alma,
va gimiendo con las alas recortadas.
Te me has ido, te he perdido.
Llora mi alma.
Lágrimas, que ahogan mi corazón.
Lágrimas, palabras del alma.
Lágrimas, mi mudo lenguaje de amor.
Lloran las rosas, porque no puedo estar sin ti y
lloran celosas, de que no quieras ya venir.
Y entre otras cosas,
yo lloro por ti.
Falta el perfume,
de tu piel por donde anduve,
la silueta que veía,
cuando tu dormías.
Lágrimas, que ahogan mi corazón.
Lágrimas, palabras del alma.
Lágrimas, mi mudo lenguaje de amor.
Lloran las rosas, porque no puedo estar sin ti y
lloran celosas, de que no quieras ya venir,
y entre otras cosas,
yo lloro por ti.
Lloran las rosas, porque no puedo estar sin ti y
lloran celosas, de que no quieras ya venir,
y entre otras cosas,
yo lloro por ti... ... ...
Ahora bien... Las anáforas, también conocidas en muchos casos como reiteraciones, son recursos literarios que consisten en la repetición de la misma palabra al inicio de los versos de nuestro poema o poesía.
En el caso de esta canción podemos ver que en varios de los versos de la canción se repite varias palabras.
En lo que se refiere a los epítetos, estos nos permiten destacar cualidades de los objetos que parecieran estar implícitas o son evidentes. Mientras que, por su parte, el hipérbaton, consiste en la modificación del orden habitual de la sintaxis de las oraciones.
Para explicar ambas figuras retóricas, anexo la transcripción de la canción "Frío, frío" del cantante Juan Luis Guerra, en donde se observa el uso de los epítetos (texto en negrita) y de hipérbaton (texto subrayado)
Tu amor está completamente tierno,
forjado de recuerdos,
y sin saber es cielo en la ventana
que me abre la mañana.
Tu amor me parte en dos el occidente,
me clava de repente,
y me convierte en masa que se amolda,
a una ilusión ardiente.
Dime si mastico el verde menta de tu voz,
o le pego un parcho a mi alma.
Átame al pulgar derecho de tu corazón,
y dime como está mi amor en tu amor.
Frío, frío, como el agua del río,
o caliente, como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla,
y se enciende, si es que acaso le quieres.
Tu amor despierta y lava su carita,
de rosas me salpica.
Y sin saber es una vía láctea,
que gira y me da vida.
Tu amor lo guardo dentro de mis ojos,
como una lagrimita,
y no los lloro, para que no salgan,
tus besos de mi vista.
Dime si mastico el verde menta de tu voz,
o le pego un parcho a mi alma.
Átame al pulgar derecho de tu corazón,
y dime como está mi amor en tu amor.
Frío, frío, como el agua del río,
o caliente, como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla,
y se enciende si es que acaso le quieres.
Pudiera ser un farolito,
y encender tu luz (para encender mi luz),
hasta que quieras tú.
Frío, frío, como el agua del río,
o calientem como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres.
Frío, frío, como el agua del río,
o calientem como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres.
Saludos!
A continuación anexo la transcripción de la canción "Lloran las rosas" del cantante Cristian Castro:
Lloran las rosas,
el rocío ya se ha convertido en lágrimas.
Te me has ido, te he perdido.
Lloran las rosas.
Y llora mi alma,
va gimiendo con las alas recortadas.
Te me has ido, te he perdido.
Llora mi alma.
Lágrimas, que ahogan mi corazón.
Lágrimas, palabras del alma.
Lágrimas, mi mudo lenguaje de amor.
Lloran las rosas, porque no puedo estar sin ti y
lloran celosas, de que no quieras ya venir.
Y entre otras cosas,
yo lloro por ti.
Falta el perfume,
de tu piel por donde anduve,
la silueta que veía,
cuando tu dormías.
Lágrimas, que ahogan mi corazón.
Lágrimas, palabras del alma.
Lágrimas, mi mudo lenguaje de amor.
Lloran las rosas, porque no puedo estar sin ti y
lloran celosas, de que no quieras ya venir,
y entre otras cosas,
yo lloro por ti.
Lloran las rosas, porque no puedo estar sin ti y
lloran celosas, de que no quieras ya venir,
y entre otras cosas,
yo lloro por ti... ... ...
Ahora bien... Las anáforas, también conocidas en muchos casos como reiteraciones, son recursos literarios que consisten en la repetición de la misma palabra al inicio de los versos de nuestro poema o poesía.
En el caso de esta canción podemos ver que en varios de los versos de la canción se repite varias palabras.
En lo que se refiere a los epítetos, estos nos permiten destacar cualidades de los objetos que parecieran estar implícitas o son evidentes. Mientras que, por su parte, el hipérbaton, consiste en la modificación del orden habitual de la sintaxis de las oraciones.
Para explicar ambas figuras retóricas, anexo la transcripción de la canción "Frío, frío" del cantante Juan Luis Guerra, en donde se observa el uso de los epítetos (texto en negrita) y de hipérbaton (texto subrayado)
Tu amor está completamente tierno,
forjado de recuerdos,
y sin saber es cielo en la ventana
que me abre la mañana.
Tu amor me parte en dos el occidente,
me clava de repente,
y me convierte en masa que se amolda,
a una ilusión ardiente.
Dime si mastico el verde menta de tu voz,
o le pego un parcho a mi alma.
Átame al pulgar derecho de tu corazón,
y dime como está mi amor en tu amor.
Frío, frío, como el agua del río,
o caliente, como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla,
y se enciende, si es que acaso le quieres.
Tu amor despierta y lava su carita,
de rosas me salpica.
Y sin saber es una vía láctea,
que gira y me da vida.
Tu amor lo guardo dentro de mis ojos,
como una lagrimita,
y no los lloro, para que no salgan,
tus besos de mi vista.
Dime si mastico el verde menta de tu voz,
o le pego un parcho a mi alma.
Átame al pulgar derecho de tu corazón,
y dime como está mi amor en tu amor.
Frío, frío, como el agua del río,
o caliente, como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla,
y se enciende si es que acaso le quieres.
Pudiera ser un farolito,
y encender tu luz (para encender mi luz),
hasta que quieras tú.
Frío, frío, como el agua del río,
o calientem como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres.
Frío, frío, como el agua del río,
o calientem como agua de la fuente.
Tibio, tibio como un beso que calla
Y se enciende si es que acaso le quieres.
Saludos!
Otras preguntas
Castellano,
hace 7 meses
Castellano,
hace 1 año
Matemáticas,
hace 1 año
Matemáticas,
hace 1 año
Castellano,
hace 1 año