3 rasgos específicos del español de costa rica
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Tradicionalmente, el español de Costa Rica se ha dividido en dos grandes zonas dialectales, la del Valle Central y la de Guanacaste (Agüero, 2007), pero diferentes zonas más pequeñas han sido reconocidas. Por ejemplo, Quesada Pacheco reconoce, basándose doce rasgos lingüísticos, cinco grandes regiones (Quesada Pacheco, 1992):
Valle Central
Zona Noroeste (Guanacaste, península de Nicoya)
Zona Atlántica (provincia de Limón)
Zona Norte (San Carlos, Ciudad Quesada)
Zona Sur (Pérez Zeledón y parte de Puntarenas)
Por otro lado, diversos estudios han encontrado diferencias a nivel sociolingüístico a lo interno de las regiones (Quesada Pacheco, 1988; Berk-Seligson, 1978).
Por lo anterior, el español que se habla en Costa Rica es heterogéneo. Esto plantea un problema para su descripción general. En efecto, los estudios existentes, aunque variados y cuantiosos, no presentan una caracterización sistemática de los dialectos internos según escalas geográficas y sociales finas. Un libro fundamental de lingüística costarricense, El español de Costa Rica (Agüero, 2009), es un intento de tal sistematización, pero solo reconoce la macrodivisión entre Valle Central y Guanacaste, además de tratar las diferencias sociolectales desde una perspectiva normativa.
Se destacan algunas características llamativas del español de Costa Rica. Al final se ofrece un compendio más completo de literatura relacionada que sirve como un buen punto de partida para el estudio de esta variedad del español.