3 historias bien pequeñas en ingles con su respectiva traducción. ayuda
Respuestas a la pregunta
Contestado por
0
1) Fabula el AstrónomoEn un país muy lejano, donde la ciencia es muy importante para sus habitantes, había un anciano astrónomo, le gustaba realizar el mismo recorrido todas las noches para observar las estrellas.
Un día, uno de sus viejos colegas le dijo que había aparecido un extraño astro en el cielo, el anciano salió de la ciudad para poder verlo con sus propios ojos. Muy emocionado estaba el astrónomo mirando al cielo, no se dio cuenta que a pocos pasos de él había un agujero. Cuando se cayó al agujero comenzó a gritar pidiendo ayuda.
Cerca del agujero pasaba un hombre, el cual se acercó hasta el agujero para ver lo que sucedía; ya informado de lo que había ocurrido, le dijo al anciano:
"Te ayudaré a salir de ahí, pero ten mucho cuidado la próxima vez que salgas por un lugar que desconoces, tienes que estar muy atento por donde caminas ya que te puedes encontrar con cualquier cosa en el suelo."
Moraleja: Antes de lanzarse a la aventura, hay que conocer el lugar por el que se transita.
traducido: Fabula el AstrónomoEn un país muy lejano, donde la ciencia es muy importante para sus habitantes, había un anciano astrónomo, le gustaba realizar el mismo recorrido todas las noches para observar las estrellas.
Fabula el Astrónomo
Un día, uno de sus viejos colegas le dijo que había aparecido un extraño astro en el cielo, el anciano salió de la ciudad para poder verlo con sus propios ojos. Muy emocionado estaba el astrónomo mirando al cielo, no se dio cuenta que a pocos pasos de él había un agujero. Cuando se cayó al agujero comenzó a gritar pidiendo ayuda.
Cerca del agujero pasaba un hombre, el cual se acercó hasta el agujero para ver lo que sucedía; ya informado de lo que había ocurrido, le dijo al anciano:
"Te ayudaré a salir de ahí, pero ten mucho cuidado la próxima vez que salgas por un lugar que desconoces, tienes que estar muy atento por donde caminas ya que te puedes encontrar con cualquier cosa en el suelo."
Moraleja: Antes de lanzarse a la aventura, hay que conocer el lugar por el que se transita.
2) A man enjoys a good sleep, when it began to feel itch all over the body. Annoyed by the situation, he searched all over his bed to see what it was that was causing them so much trouble. After his search found a tiny flea and said the following words:
- Who do you think you are insignificant bug, to be stinging all over my body and not let me enjoy my well-deserved rest?
Fabulates the Flea and the Man
The flea replied, "Excuse me sir, I did not mean to disturb you in any way, I beg you to let me go on living, because I do not think I can bother you a lot." The man, laughing at the flea's occurrences, said:
- I'm sorry little flea, but I can not do anything else to end your life forever, since I have no reason to continue holding your bites, no matter if it is big or small that may be the prejudice you cause me.
Moral: anyone who hurts another person must be willing to face the consequences.
traducido:
Un hombre disfruta de un buen sueño, cuando comenzó a sentir picazón por todo el cuerpo. Molesto por la situación, buscó por toda su cama para ver qué era lo que les estaba causando tanta molestia. Tras su búsqueda encontró a una minúscula pulga y le dijo las siguientes palabras:
- ¿Quién te crees que eres insignificante bicho, para estar picándome por todo mi cuerpo y no dejarme disfrutar de mi merecido descanso?
Fabula la Pulga y el Hombre
- Contestó la pulga: "Discúlpeme señor, no fue mi intención molestarlo de ninguna manera; le pido por favor que me deje seguir viviendo, ya que por mi pequeño tamaño no creo que lo pueda molestar mucho." El hombre riéndose de las ocurrencias de la pulga, le dijo:
- Lo siento pequeña pulga, pero no puedo hacer otra cosa que acabar con tu vida para siempre, ya que no tengo ningún motivo para seguir aguantando tus picaduras, no importa si es grande o pequeño que pueda ser el prejuicio que me causes.
Moraleja: todo aquel que le hace daño a otra persona, debe estar dispuesto a afrontar las consecuencias.
3) There were three birds on a fence. Of those three, two decided to fly very far, while the other decided to stay in the fence where they were. How many birds were left?
3 birds left
traducido: Habían tres pájaros montados en una cerca. De esos tres, dos decidieron volar muy lejos, mientras que el otro decidió quedarse en la cerca donde estaban. ¿Cuantos pájaros quedaron?
Quedaron 3 pájaros
Un día, uno de sus viejos colegas le dijo que había aparecido un extraño astro en el cielo, el anciano salió de la ciudad para poder verlo con sus propios ojos. Muy emocionado estaba el astrónomo mirando al cielo, no se dio cuenta que a pocos pasos de él había un agujero. Cuando se cayó al agujero comenzó a gritar pidiendo ayuda.
Cerca del agujero pasaba un hombre, el cual se acercó hasta el agujero para ver lo que sucedía; ya informado de lo que había ocurrido, le dijo al anciano:
"Te ayudaré a salir de ahí, pero ten mucho cuidado la próxima vez que salgas por un lugar que desconoces, tienes que estar muy atento por donde caminas ya que te puedes encontrar con cualquier cosa en el suelo."
Moraleja: Antes de lanzarse a la aventura, hay que conocer el lugar por el que se transita.
traducido: Fabula el AstrónomoEn un país muy lejano, donde la ciencia es muy importante para sus habitantes, había un anciano astrónomo, le gustaba realizar el mismo recorrido todas las noches para observar las estrellas.
Fabula el Astrónomo
Un día, uno de sus viejos colegas le dijo que había aparecido un extraño astro en el cielo, el anciano salió de la ciudad para poder verlo con sus propios ojos. Muy emocionado estaba el astrónomo mirando al cielo, no se dio cuenta que a pocos pasos de él había un agujero. Cuando se cayó al agujero comenzó a gritar pidiendo ayuda.
Cerca del agujero pasaba un hombre, el cual se acercó hasta el agujero para ver lo que sucedía; ya informado de lo que había ocurrido, le dijo al anciano:
"Te ayudaré a salir de ahí, pero ten mucho cuidado la próxima vez que salgas por un lugar que desconoces, tienes que estar muy atento por donde caminas ya que te puedes encontrar con cualquier cosa en el suelo."
Moraleja: Antes de lanzarse a la aventura, hay que conocer el lugar por el que se transita.
2) A man enjoys a good sleep, when it began to feel itch all over the body. Annoyed by the situation, he searched all over his bed to see what it was that was causing them so much trouble. After his search found a tiny flea and said the following words:
- Who do you think you are insignificant bug, to be stinging all over my body and not let me enjoy my well-deserved rest?
Fabulates the Flea and the Man
The flea replied, "Excuse me sir, I did not mean to disturb you in any way, I beg you to let me go on living, because I do not think I can bother you a lot." The man, laughing at the flea's occurrences, said:
- I'm sorry little flea, but I can not do anything else to end your life forever, since I have no reason to continue holding your bites, no matter if it is big or small that may be the prejudice you cause me.
Moral: anyone who hurts another person must be willing to face the consequences.
traducido:
Un hombre disfruta de un buen sueño, cuando comenzó a sentir picazón por todo el cuerpo. Molesto por la situación, buscó por toda su cama para ver qué era lo que les estaba causando tanta molestia. Tras su búsqueda encontró a una minúscula pulga y le dijo las siguientes palabras:
- ¿Quién te crees que eres insignificante bicho, para estar picándome por todo mi cuerpo y no dejarme disfrutar de mi merecido descanso?
Fabula la Pulga y el Hombre
- Contestó la pulga: "Discúlpeme señor, no fue mi intención molestarlo de ninguna manera; le pido por favor que me deje seguir viviendo, ya que por mi pequeño tamaño no creo que lo pueda molestar mucho." El hombre riéndose de las ocurrencias de la pulga, le dijo:
- Lo siento pequeña pulga, pero no puedo hacer otra cosa que acabar con tu vida para siempre, ya que no tengo ningún motivo para seguir aguantando tus picaduras, no importa si es grande o pequeño que pueda ser el prejuicio que me causes.
Moraleja: todo aquel que le hace daño a otra persona, debe estar dispuesto a afrontar las consecuencias.
3) There were three birds on a fence. Of those three, two decided to fly very far, while the other decided to stay in the fence where they were. How many birds were left?
3 birds left
traducido: Habían tres pájaros montados en una cerca. De esos tres, dos decidieron volar muy lejos, mientras que el otro decidió quedarse en la cerca donde estaban. ¿Cuantos pájaros quedaron?
Quedaron 3 pájaros
Otras preguntas