3 adivinanzas escritas en otra lengua PUEDE SER NAHUATL,MAYA,ZAPOTECO ETC
alguien plis es para hoy
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Esta en maya
Wi’ij tu jalk’esa’al, na’aj tu jáala’al.
Hambrienta la van llevando. Repleta la traen cargando.
Ch’óoy – La cubeta o cubo para portar agua
Wa na’at na’ateche’ na’at le na’ata’: Yaan u yich ba’ale’ mina’an u yook, yaan u le’, teech a wojel u ts’ook.
Sólo te lo digo una vez: Tiene ojos, pero no ven. Sus hojas no son de papel. Está quieto, pero no tiene pies. Al final ya sabes qué es.
Junkúul che’ – El árbol
Respuesta:
adivinanzas en Náhuatl:
Mo apachtsontsajka mitskixtiliya uan axke tikita?
Traducción: ¿qué es?, ¿qué es? Te quita tu sombrero y no lo ves.
Respuesta: el aire.
Maaske mas titlaakatl yes pero mitschooktis
Traducción: por muy hombre que seas, te va a hacer llorar.
Respuesta: la cebolla.
Maya:
Topte nlë rna na, ndzi’bna no rbi’bna loht pa, ndal xna na, top rbi’bna mioo kyon no mioo ytahp lë’n liin. ¿Pë nahk ku’re?
Se ven muy bonitas, se encuentran en cualquier lugar, son de diversos colores, hay muchos en el tercer y cuarto mes del año. ¿Qué son?
respuesta: las flores.