20 palabras de origen indígena.
Por fis,ayúdenme con eso:'((
Respuestas a la pregunta
Respuesta:
Ate = Fruto del árbol del mismo nombre (no hay traducción)
Atlixco = Del náhuatl (Valle del agua y localidad de México)
Atole = del náhuatl (aguado)
Axayácatl = Náhuatl (mascara de agua) Padre rey mexica Moctezuma II
Ayocote = Náhuatl (ayocotli) no tiene traducción.
Ayutla = Náhuatl (Tortuga ambulante)
Acitrón = (Dulce de la biznaga) no tiene traducción
Azteca = Náhuatl (Nombre dado por Huitzilopochtli) sin traducción.
Aztlán = Náhuatl (Garza) es una población mexicana.
Birria = (Capricho u obstinación) guisado mestizo hecho con carne de rez y cabra.
Bisayaga = Zapoteco (bisaaguishi, frijol) es el nombre de un tipo de frijol.
Biznaga = náhuatl (huitznáhuac) sin traducción
Bonampak = (Localidad de Chiapas) no tiene traducción.
Cahuirica (Localidad de Michoacán) No tiene traducción.
Cajete = Náhuatl (caxitl) es un tipo de vasija de barro.
Calmecac = Náhuatl (Escuela de élite para los indígenas de la nobleza)
Calpulli = Náhuatl (ecuela de élite para los indígenas sin recursos)
Canek = Maya (lucero) nombre masculino
Canoa = maya (tipo de embarcación pequeña) sin traducción, primer palabra introducida al español.
Capulín = Náhuatl (capolcuahuitl) fruto y planta.
Explicación: