Inglés, pregunta formulada por alapetuprincipe, hace 11 meses

2 párrafos de texto que contengan can, could, should.

Respuestas a la pregunta

Contestado por josecallomamanim
5

Respuesta:

She can speak Italian very well. / Ella puede hablar italiano muy bien.

      I could swim, but I couldn’t ride a bike when I was nine years old. / Cuando tenía nueve años podía nadar, pero no podía montar en bici.

      You can play with Amy after you do your homework. / Puedes jugar con Amy cuando acabes tu tarea.

      Could I have some tea? / ¿Podría tomar un té?

      Can I carry your bags? / ¿Puedo llevarte las bolsas?

      We could go somewhere tonight. / Podríamos ir a algún lado esta noche.

      That can’t be true. / Eso no puede ser cierto.

      You could get there in time if you hurried up. / Si te hubieras dado prisa podrías haber llegado a tiempo.

“Can” y “Could” también se usan para expresar el aspecto continuo de los verbos de sensación (“see”, “hear”, “feel”, “taste”, “smell”, etc.) y con verbos como “understand”, “remember”, etc.

Ejemplos:

     Can you see the light over there? / ¿Puedes ver la luz de allí?

      When I entered the room, I could hear something scratching. / Cuando entré al cuarto, pude escuchar como unos arañazos.

      Harry put the keys in his pocket, but now he can’t find them. / Harry puso las llaves en su bolsillo, pero ahora no las puede encontrar.

      We couldn’t understand what the stranger was saying. / No podíamos entender lo que el desconocido estaba diciendo.

Cuando funciona como el pasado del verbo “Can”, “Could” se usa para expresar una habilidad general en el pasado y en el estilo indirecto.

Ejemplos:

      He said he could get that ticket for me. / El dijo que podía conseguirme ese boleto.

      When I was younger, I could work out for two hours without stopping. / Cuando era más joven, podía entrenar durante dos horas sin parar.

Se considera más educado usar “Could” que “Can” en peticiones, órdenes y oraciones.

Ejemplo:

      Do you think you could help me with this case? / ¿Crees que podrías ayudarme con este caso?

      Can I use your phone? / ¿Puedo usar tu teléfono?

      Could you do me a favour? / ¿Podrías hacerme un favor?

      Do the urgent task first, and then you can check the rest. / Primero haz la tarea urgente y después puedes revisar el resto.

Contestado por MatiusRafael27
6

Inglés:

I can speak English very well and I could read that book but it is very long. You should study more to be a professional in the future.

Español:

Yo puedo hablar el inglés muy bien y yo podría leer ese libro pero es muy largo. Tú deberías estudiar más para ser un profesional en el futuro.

Inglés:

You can cook lunch and you could fix the house. He should take the dog for a walk.

Español:

puedes cocinar el almuerzo y podrías arreglar la casa. Él debería sacar a pasear al perro.

Otras preguntas