Francés, pregunta formulada por ruilugof, hace 1 año

15 0raciones ER con verbos regulares en frances con distintos sujetos


ruilugof: mmmm

Respuestas a la pregunta

Contestado por bigogat83599
0

Explicación:

Verbos regulares en francés Lección 31

24 julio, 2018 peter curso de francés gratis 0

Los Verbos regulares en francés en el presente indicativo.  

Hay seis conjugaciones, una para cada persona. Existen diferentes tipos de verbos: regulares, irregulares, pronominales e impersonales. En esta lección miramos a los verbos regulares en el presente indicativo. Cómo el francés es muy similar al castellano es fácil aprender francés. Empezamos con un diálogo con muchos ejemplos de verbos regulares en francés.

Diálogo en francés con subtítulos en español.

1/ Phrases toutes faites

Paperasse

Cette année je m’installe enfin à Paris. Je suis encore étudiant et vais profiter de beaucoup d’aides : l’APL entre autres, l’aide persononnalisée au logement. Je me mets sur un blog écrit par quelqu’un comme moi : étudiant, étranger et décidemment perdu!

Je consulte également quelques forums mais la plupart ont des données erronées car pas souvent mises à jour. Ces forums soulèvent des questions intéressantes et communes aux étrangers.

Je réalise qu’entre la sécu, la mutuelle, le contrat de logement, les impôts, l’homologation du permis de conduire, du diplôme des études etc, on n’est pas sorti de l’auberge quand on émigre !

Je dois donc m’organiser et envoyer toutes sortes de paperasses! Je me rends en premier lieu à l’agence qui me loue l’appartement afin de récupérer une copie du contrat de location. Avec ma carte étudiante en main, le contrat et une lettre délivrée par mon université, je remplis un dernier document! Une bonne chose de faite!

L’administration française est tellement lente! C’est une machine qui engouffre… Si seulement j’avais un mode d’emploi pour vaincre la paperasse administrative! Ah! Je viens de me rappeler que le blog parlait d’une appli, ou application, qui aide à gérer les documents administratifs grâce à l’archivage numérique et aux notifications de rappels de paiements etc.

1/ Práctica de oraciones

Papeleo

Este año por fin me mudo a París. Todavía soy un estudiante y beneficiaré de muchas ayudas: el APL, entre otras cosas, una ayuda personalizada a la vivienda. Me puse en un blog escrito por alguien como yo: ¡estudiante, extranjero y definitivamente perdido!

También consulto algunos foros pero la mayoría tiene datos incorrectos porque no se actualizan con frecuencia. Estos foros plantean preguntas interesantes comunes a los extranjeros.

Me doy cuenta de que entre la seguridad social, el seguro mutuo, el contrato de vivienda, los impuestos, la homologación del carnet de conducir, del diploma de estudios, etc., ¡uno está aún en problemas cuando uno emigra!

¡Entonces me tengo que organizar y enviar todo tipo de papeleo! Primero voy a la agencia que arrienda el apartamento para recuperar una copia del contrato. ¡Con mi tarjeta de estudiante en mano, el contrato y una carta emitida por mi universidad, relleno un último documento! ¡Una buena cosa hecha!

¡La administración francesa es tan lenta! Es una máquina que traga … ¡Si tan solo tuviera un manual para superar el papeleo administrativo! ¡Ah! Acabo de recordar que el blog era sobre una app, o aplicación, que ayuda a administrar documentos administrativos a través del almacenamiento digital y notificaciones recordatorias de pagos, etc.

Vocabulario

Otras preguntas