10 advertencias que estén en español e inglés
Respuestas a la pregunta
Prohibido el paso Caution: Restricted Area. Keep out / Danger! Do not enter / Notice: do not enter
Cuarto de baño ocupado Restroom occupied
¡Cuidado! Perros sueltos Careful! dogs at play
Cuidado con el perro Beware of the dog
Prohibido fumar No smoking
En caso de fuego, no utilice los ascensores / En caso de fuego, utilice las escaleras In case of fire don’t use elevators, use stairways / In case of fire, take stairs
Este establecimiento permanecerá cerrado por inventario. Volveremos a abrir … Disculpen las molestias ocasionadas Closed for inventory. We will reopen on … We apologize (American English) / apologise (British) for the inconvenience
Se necesita personal, entreguen aquí su CV We are hiring, drop your CV / Now hiring, apply today
Por favor, no pise el césped Please keep off the grass
Existen hojas de reclamaciones a disposición del consumidor o usuario Official complaint forms are available upon request
stop- pare danger- peligro cuidado- watch out